作詞:みく
作曲:takuya
想いを寄せて想いを返し咲き誇る
遠くのキミへと枯れない願いよ届け
夏風で揺れたひまわりの様に心が揺らいで涙が零れる
同じ空の下 どんな時でも繋がっていると思えていたのに
甘い余韻は響き胸を熱く焦がした
折れぬよう太陽に向かい両手を広げてみせた
想いを寄せて想いを返し咲き誇る
時のなか伝えてく ありがとうを
いつしかボクは大きな花になってみせる
遠くのキミへと枯れない願いよ届け
漏らさないように溜めこみ続けた弱音が苦しくポロリと零れた
会いたい会えない解ってるのに何度も答えない行き先をなぞる
ざわめく街の片隅 キミが居ないか探す
願いは人並みの音に飲み込まれ現実へと
何処からか来て何処かへとみな歩き出す
自分らしさを求め 迷いの中
新たなドアを叩いてそして強くなる
遠くのキミへと夢が実れてますように
笑顔でのサヨナラ 後悔はしていないなんて嘘に決まっているだろう
何処からか来て何処かへとみな歩き出す
何かしらの蕾を抱いて
想いを寄せて想いを返し咲き誇る
時のなか伝えてく ありがとうを
いつしかボクは大きな花になってみせる
遠くのキミへと枯れない願いよ 届け 届いて届いて
Saki -saku-
Tooku no kimi e to karenai negai yo todoke
Natsu kaze de yureta himawari no youni kokoro ga yuraite namida ga koboreru
Onaji sora no shita donna toki demo tsunagatte iru to omoeteita no ni
Amai yoin wa hibiki mune o atsuku kogashita
Ore nuyou taiyou ni mukai ryoute o hirogete miseta
Omoi wo yosote omoi wo kaeshi saki hokoru
Toki no naka tsutaeteku arigatou wo
Itsushika boku wa ooki na hana ni natte miseru
Tooku no kimi e to karenai negai yo todoke
Murasanai youni tamekomi tsuzuketa yowane ga kurushiku porori to koboreta
Aitai aenai wakatteru no ni nando mo kotaenai ikisaki wo nazoru
Zawameku machi no katasumi kimi ga inai ka sagasu
Negai wa hitonami no oto ni nomikomare genjitsu e to
Doko kara ka kite dokoka e to mina aruki dasu
Jibun rashisa wo motome mayoi no naka
Aratana doa o hataite soshite tsuyokunaru
Tooku no kimi e to yume ga minoretemasu you ni
Egao de no sayonara koukai wa shiteinai nante uso ni kimatte irudarou
Doko kara ka kite dokoka e to mina aruki dasu
Nani kashira no tsubomi o daite
Omoi wo yosote omoi wo kaeshi saki hokoru
Toki no naka tsutaeteku arigatou wo
Itsushika boku wa ooki na hana ni natte miseru
Tooku no kimi e to karenai negai yo todoke
Florecer -florece-
Letra: Miku
Música: Takuya
Los sentimientos se agrupan y vuelven a florecer plenamente
Espero que mis deseos de que no se marchiten lleguen a ti en la distancia
Mi corazón se estremece, como un girasol que se mece con la brisa de verano, y las lágrimas caen
Yo pensaba que en todo momento estaríamos conectados bajo el mismo cielo
El eco de los dulces recuerdos aún permanece y quema mi pecho
Enfrenté al sol, rendido, y extendí ambos brazos
Los sentimientos se agrupan y vuelven a florecer plenamente
Encontraré el momento para decir gracias
Antes de que te des cuenta me convertiré en una gran flor
Espero que mis deseos de que no se marchiten lleguen a ti en la distancia
Sin revelarlo, las quejas que fui acumulando dolorosamente cayeron y se desbordaron
Aunque entiendo que quiero verte pero no puedo, innumerables veces sigo un destino que no es el que quiero
Te busco en todos los rincones de la ruidosa ciudad, pero no te puedo encontrar
Los deseos, junto con los ruidos ordinarios, son absorbidos por la realidad
Vengo de algún lugar, todo el mundo va a otro lugar
Dentro de las dudas sobre mis demandas personales
Voy a derribar una nueva puerta y volverme más fuerte
Deseo, para ti en la distancia, que tus sueños maduren
Eso de despedirse con una sonrisa sin arrepentirse es obviamente una mentira
Vengo de algún lugar, todo el mundo va a otro lugar
Abrazo alguna clase de brote
Los sentimientos se agrupan y vuelven a florecer plenamente
Encontraré el momento para decir gracias
Antes de que te des cuenta me convertiré en una gran flor
Espero que mis deseos de que no se marchiten lleguen a ti en la distancia… Que lleguen…
Espero que mis deseos de que no se marchiten lleguen a ti en la distancia
Mi corazón se estremece, como un girasol que se mece con la brisa de verano, y las lágrimas caen
Yo pensaba que en todo momento estaríamos conectados bajo el mismo cielo
El eco de los dulces recuerdos aún permanece y quema mi pecho
Enfrenté al sol, rendido, y extendí ambos brazos
Los sentimientos se agrupan y vuelven a florecer plenamente
Encontraré el momento para decir gracias
Antes de que te des cuenta me convertiré en una gran flor
Espero que mis deseos de que no se marchiten lleguen a ti en la distancia
Sin revelarlo, las quejas que fui acumulando dolorosamente cayeron y se desbordaron
Aunque entiendo que quiero verte pero no puedo, innumerables veces sigo un destino que no es el que quiero
Te busco en todos los rincones de la ruidosa ciudad, pero no te puedo encontrar
Los deseos, junto con los ruidos ordinarios, son absorbidos por la realidad
Vengo de algún lugar, todo el mundo va a otro lugar
Dentro de las dudas sobre mis demandas personales
Voy a derribar una nueva puerta y volverme más fuerte
Deseo, para ti en la distancia, que tus sueños maduren
Eso de despedirse con una sonrisa sin arrepentirse es obviamente una mentira
Vengo de algún lugar, todo el mundo va a otro lugar
Abrazo alguna clase de brote
Los sentimientos se agrupan y vuelven a florecer plenamente
Encontraré el momento para decir gracias
Antes de que te des cuenta me convertiré en una gran flor
Espero que mis deseos de que no se marchiten lleguen a ti en la distancia… Que lleguen…
Notas:
- El kanji de 咲 significa "florecer", pudiendo leerse como "saki" o "saku", siendo la última acepción el verdadero nombre de la canción; de ahí a que esté escrito en romaji junto al kanji en el título.
Traducción: Leda & Ruppy.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario