domingo, 4 de enero de 2015

Koukai ~koukai~

校廻 ~koukai~
作詞:みく
作曲:カノン

大人になることなんて 意識は無かった
周りの辛さ無視して 自由に生きていたんだ

誰かに優しくするなんて 余裕さえなく途方に暮れていた
今頃 何をしてるの? 元気にしているの?
最後に見せた笑顔は 写真の中のキミで

人ゴミに流されるままに 変わってゆく自分をただ見ていた
言葉にするのが臆病で 人に生まれてきたことを悔んだ

卒業写真を見るたび思った 今では言えるのにあの一言を
悔しいよ ページはいつも開いたまま

今年も春が巡って 記憶が舞い降りて
キモチとか想い出だとか 抱えて生きてくんだね

楽しいだけの瞬間が どれほど楽だったかを考えた
どれくらいの想いが募り 伝わるなんて誰にもわからない

同じ時間を過ごせた喜びと 離れてわかった この悲しみが
心の戸惑いの中に泳いで
いつも気になって 夢を見ていた 同じ飴玉を転がしていた
吐いたあと「逢いたい」とポロリ 涙が出た

夢よ覚めないで 逢いたい 逢いたい すぐに

同じ時間を過ごせた喜びと 離れてわかった この悲しみが
心の戸惑いの中に…
卒業写真を見るたび思った 今では言えるのに あの一言を
悔しいよ ページはいつも開いて
最後の言葉さえ 届かなかった 聴かせて欲しかった 嘘でいいから
気持ちはいつでも ずっと あの日のまま


Koukai

Otona ni naru koto nante ishiki wa nakatta
Mawari no tsurasa mushi shite jiyuu ni ikite itanda

Dareka ni yasashiku suru nante yoyuu sae naku tohou ni kurete ita
Ima goro nani wo shiteru no? Genki ni shite iru no?
Saigo ni miseta egao wa shashin no naka no kimi de

Hitogomi ni nagasareru mama ni kawatte yuku jibun wo tada mite ita
Kotoba ni suru no ga okubyou de hito ni umarete kita koto wo kuyanda

Sotsugyou shashin wo miru tabi omotta ima de wa ieru no ni ano hitokoto wo
Kuyashii yo pēji wa itsumo hiraita mama

Kotoshi mo haru ga megutte kioku ga mai orite
Kimochi toka omoide da toka kakaete ikite kundane

Tanoshii dake no shunkan ga dore hodo raku datta wo kangaeta
Dore kurai no omoi ga tsunori tsutawaru nante dare ni mo wakaranai

Onaji jikan wo sugoseta yorokobi to hanarete wakatta kono kanashimi ga
Kokoro no tomadoi no naka ni oyoide
Itsumo ki ni natte yume wo miteita onaji amedama wo korogashite ita
Tsuita ato "aitai" to porori namida ga deta

Yume yo samenaide aitai aitai sugu ni

Onaji jikan wo sugoseta yorokobi to hanarete wakatta kono kanashimi ga
Kokoro tomadoi no naka ni...
Sotsugyou shashin wo miru tabi omotta ima de wa ieru no ni ano hitokoto wo
Kuyashii yo pēji wa itsumo hiraita mama
Saigo no kotoba sae todokanakatta kikasete hoshikatta uso de ii kara
Kimochi wa itsumo zutto ano hi no mama


Desvío de la escuela
Letra: Miku
Música: Kanon

No tenía conciencia de que estaba creciendo.
Ignoré el dolor a mí alrededor, viviendo libremente.

No podía ser gentil con nadie, estaba perdido.
¿Qué estás haciendo ahora? ¿Estás bien?
La última sonrisa que mostraste, fue en una fotografía.

Fluyendo en la basura de gente, solo miraba cómo yo mismo iba cambiando.
Teniendo miedo de ponerlo en palabras, me lamentaba por haber nacido como un humano.

Cada vez que veía la foto de graduación, pensaba que sería capaz de decir esa sola palabra.
Es frustrante, la página siempre está abierta.

Este año también vuelve la primavera, y las memorias flotan.
Vivo sosteniendo cosas como sentimientos y recuerdos.

Pensé en que era más fácil cuando todos eran momentos solo de diversión.
Nadie puede decir ni saber cuántos sentimientos juntaré.

La felicidad del tiempo que compartimos, y esta tristeza al darme cuenta que estamos separados,
en la confusión de mi corazón, nadan.
Siempre preocupándome y soñando, rodando el mismo caramelo.
Luego de exhalar, “Quiero verte”, las lágrimas brotaron.

No me despiertes del sueño, quiero verte, quiero verte enseguida.

La felicidad del tiempo que compartimos, y esta tristeza al darme cuenta que estamos separados,
en la confusión de mi corazón…
Cada vez que veía la foto de graduación, pensaba que sería capaz de decir esa sola palabra.
Es frustrante, la página siempre está abierta.
Ni la última palabra llegó. Quería escucharla, así fuera una mentira.
Mis sentimientos siempre serán los mismos de aquel día.


Traducción: Ruppy.


No hay comentarios.:

Publicar un comentario